首页 > 行业资讯 > 网红玩具“萝卜刀”惹争议,“萝卜刀”用英语怎么说?

网红玩具“萝卜刀”惹争议,“萝卜刀”用英语怎么说?

时间:2023-10-18 来源: 浏览:

网红玩具“萝卜刀”惹争议,“萝卜刀”用英语怎么说?

外研社unischool
外研社unischool

unischool

外研社开创传统出版新航道,从教育出版迈向教育服务。转型的过程中,外研社将继续坚持以出版为中心,教育培训和信息技术为两翼,为教育机构以及学习者提供全面的教育解决方案,发展为国际化的、领先的教育服务提供商。

收录于合集

最近,萝卜刀风潮席卷全国小学校园。继去年传唱孤勇者对暗号后,孩子们今年又开始秀 “萝卜刀” 了。

图源:中国教育报

这款可以通过自身重力实现刀体滑动的塑料材质玩具小刀因为其外形和颜色都很像萝卜,所以被冠名“萝卜刀”或者“重力萝卜刀”,海外购物网站将其命名为 “radish knife/carrot knife” 或者 “gravity knife”

图源:中国教育报

现在,这款玩具小刀甚至火到了海外,成为了爆款解压玩具,在TikTok、Youtube等社交平台上都有巨大的浏览量。

图源:谷歌搜索截图

为何这样一款塑料小刀能够爆火成为新款“解压神器”呢?有心理专家分析称,萝卜刀与过往的捏捏乐等 解压玩具(fidget toy) 类似,人们将萝卜刀拿在手里,不断重复地做一个简单的动作,这种简单重复行为可以帮助大脑短暂地将注意力集中在手上,并且通过实现掌控感的挤压、摔砸、旋转等来获得暂时性的情绪舒缓。

萝卜刀作为一款解压玩具,虽然其塑料材质的刀片并不锋利,但是仍然引发了一些家长的质疑。

有人通过试验发现,有几款萝卜刀虽然是塑料材质,但是尖头处很硬,稍微用力便能插破白纸,扎入苹果,安全隐患非常大。除此以外,家长也担心使用萝卜刀容易引发孩子们的暴力倾向。

有几款“萝卜刀”的尖头处很硬,能插破白纸、扎破苹果 

图源:央视网

专家对此建议,无论是大人还是小孩,在使用萝卜刀时都需要 明确萝卜刀可能存在的风险不要拿着玩具,去做刺、捅、砍等危险动作

既然提到了 解压玩具“fidget toy” ,那么你还了解其他类型的解压玩具吗?

来源:朗文词典

解压玩具(fidget toy) 也被称为 指尖玩具fidget烦躁、坐立不安 的意思。而 fidget toy 则旨在通过操纵、按压与挤压等方式缓解压力、焦虑症、多动症与注意力不集中等问题,其用途延伸的人群十分广泛。

解压玩具“pop it”,像不像我们小时候喜欢挤破的泡泡纸? 

图源:亚马逊商城截图

1

捏捏乐(Squishy toy/ Mochi toy)

通常情况下,挤压物体是一种很好的发泄解压的方式,因此“捏捏乐”这样的玩具就应运而生啦!

图源:小红书截图

捏捏乐玩具最早诞生于日本。因为这个玩具的造型多为食物,水果和卡通动物,本身是软绵绵的,拿在手里挤压,而日语里mochi指代糯米团子,所以捏捏乐被称为 mochi squishy toy(squishy粘软的)

图源:亚马逊商城截图

例句

Mochi squishy toys are super soft and stretchy to squeezerub , press , twist  to release stress. 

捏捏乐玩具超级柔软,具有伸缩性,可以 挤压、摩擦、按压、扭转 来释放压力。

1

解压骰子(Fidget cube)

机械按压同样是一种排解压力的方式,这一类解压玩具中最著名的代表就是 解压骰子(Fidget cube)

图源:网易新闻

减压骰子是一个怀旧手控大集合。它有六个不同形式的侧面,分别设计有 翘板开关(switch)、按钮(button)、摇杆(remote control Pole),小钢球和齿轮(roller)、旋转盘(rotary dial) 等操作键,可以供人任意使用,直到心情平静下来。

图源:亚马逊商城截图

例句

You can pull the remote pole , press the buttons hard , and rotate the rollers  to help you pass the time  or improve your concentration .

你可以通过 拉动摇杆用力按压按钮转动滚轮 的方式帮助你 消磨时光 或者 注意力更加集中

3

毛绒玩具(Stuffed toy)

毛绒玩具(stuffed toy) 造型可爱呆萌,触感柔软舒适,同样是人们承载快乐和释放压力、舒缓心情的不二选择。它之所以能成为人们对抗压力的物品,是因为它柔软可爱的特点具备安抚的作用,让人感到舒适或是获得安慰。

英国毛绒玩具品牌 jellycat   

毛绒玩具的表达就是 stuffed toystuffed 在英文中做形容词有 “塞满的/填充的” 的含义,通常指填充的动物标本,玩具与食物。除此以外, stuffed 还可以表示 “吃饱了” ,相当于 full

而stuffed的动词原形就是 stuff ,表示 塞满、填充 的含义。

例句

He has a collection of  stuffed birds

他收集了一系列 鸟类标本

After hotpot, I am so stuffed!

吃完火锅, 我太撑了!

图源:小红书截图

What ingredients do you need to stuff the turkey

你需要哪些食材来 填充这只火鸡

生活难免会伴随着焦虑与压力,但在这些解压小玩具的陪伴中,我们能得到一份精神上慰藉。愿你能够舒心过好每一天~

参考资料:中国教育报、央视网、新周刊、小红书等

实习生:朱旻雨 | 编辑:刘喆 | 审核:阿研

图片均从公开免费渠道获取,如有侵权,请及时联系管理员删除

版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。
相关推荐