《英汉翻译教程 重复法》译例误译分析 《英汉翻译教程 重复法》译例误译分析

《英汉翻译教程 重复法》译例误译分析

  • 期刊名字:盐城师范学院学报(人文社会科学版)
  • 文件大小:
  • 论文作者:庄国卫
  • 作者单位:盐城师范学院
  • 更新时间:2022-10-13
  • 下载次数:
论文简介

2008年6月,张培基等编著的第二版终于面世,遗憾的是尽管编者作了一些修正,不少误译与翻译不当依然存在.为了便于定量分析,文章取样教程中第四章第六、七节译例为研究对象,总结了译例误译的六个原因与类别.本着与编者商榷的目的,建议编者对其中有争议的译文再加以斟酌,在下一版中进行修订.

论文截图
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。