

奎因的“翻译不确定性”到底是什么意思?——对一个译学中哲学误读的纠正
- 期刊名字:上海翻译
- 文件大小:
- 论文作者:吕俊
- 作者单位:南京师范大学泰州学院外国语学院
- 更新时间:2022-05-07
- 下载次数:次
论文简介
本文认为,目前译界对奎因的“翻译不确定性”存在着一种普遍的误解,将其作为翻译实践的指导思想是有害的.文章指出,作为哲学家的奎因,是用原始翻译为例证明他的知识整体论思想,而这一思想对我们认识翻译活动以及一切人文活动是具有指导意义的.
论文截图
下一条:船山人格精神对湘军将领的影响
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。
热门推荐
-
C4烯烃制丙烯催化剂 2022-05-07
-
煤基聚乙醇酸技术进展 2022-05-07
-
生物质能的应用工程 2022-05-07
-
我国甲醇工业现状 2022-05-07
-
JB/T 11699-2013 高处作业吊篮安装、拆卸、使用技术规程 2022-05-07
-
石油化工设备腐蚀与防护参考书十本免费下载,绝版珍藏 2022-05-07
-
四喷嘴水煤浆气化炉工业应用情况简介 2022-05-07
-
Lurgi和ICI低压甲醇合成工艺比较 2022-05-07
-
甲醇制芳烃研究进展 2022-05-07
-
精甲醇及MTO级甲醇精馏工艺技术进展 2022-05-07