浅析错误分析理论 浅析错误分析理论

浅析错误分析理论

  • 期刊名字:吉林农业科技学院学报
  • 文件大小:818kb
  • 论文作者:胡月,王立国
  • 作者单位:吉林农业科技学院外语学院
  • 更新时间:2020-09-25
  • 下载次数:
论文简介

第20卷第2期吉林农业科技学院学报Vol.20,No.22011年6月Joumal of Jilin Agricultural Science and Technology UniversityJune ,2011浅析错误分析理论胡月,王立国(吉林农业科技学院外语学院,吉林132101)摘要:学习者在外语学习 的过程中经常会出现语言错误,这个问题不可避免,因此受到了语言学、心理认知学和语言教学法等各界学者的研究和关注,同时这也是所有外语教师西临的实际问题。本文着重从错误分析的理论基础、错误的类型、产生错误的原因几个方西探讨外语教师该如何对待不同类型的错误以及采取何种灵活、恰当的纠错策略。关键词:错误分析;错误类型;纠错策略中围分类号:H319文献标识码:AOn the Theory of Error AnalysisHU Yue, WANG Liguo( Jilin Agriculural Science and Tehunology Unixersity School of Foreign Language, Jilin 132101)Abstract:The leamers often appear language errons in the process of foreign language learning, which is in-evitable. Therefore, the scholans in linguistics, psychological cognition study and language teaching approach paymuch attention to this problem, and this is also a practical problem that all the foreign language teachers must face.This paper emphatically explores how forign language teachers treat diferent kinds of erors and the teachers shouldadopt what kind of flexible and appropriate error strategy from the ollowing aspects: the theoretical basis of eror anal-ysis, etor types as well a8 the causcs of producing erors.Key words: eror analyis;rror types; eror straley1介绍配的体系,存在着普遍语法。在新的语言学习过学习者在外语学习的过程中,总会犯些语言程中,学习者难免都会犯语言错误。那么错误分错误,这是一个不可避免的事实。同时二语习得析就是对第二语言学习者的语言错误进行全面系的不断发展也给外语教学带来新的启示,这都使.统的研究和分析,以此找出普遍语法作用于外语我们逐渐意识到要如何对待学习者在学习过程中学习过程的规律,从而可以更好的改进第二语言出现的这些语言错误。错误是第二语言习得过程的学习过程。中无法回避的现象,正确对待错误,能够帮助学习2.2心理学的理论基础者提高外语学习的效果川。心理语言学的迁移理论是错误分析的心理学2错误分析的理论基础及定义基础。迁移理论认为,母语的性质会对目的语的2.1语言学的理论基础学习产生很大影响,会让学习者很容易或很困难乔姆斯基的转换生成语法是错误分析的语言的学习目的语。对比分析理论认为母语和目的语学理论。转换生成语法理论的核心概念是人的先的差异越大,二语习得者产生的错误就越多,我们天语言能力。因为人脑具有天赋的语言习得机制称这种母语规则对目的语产生的迁移是负迁移。和语言能力,所以人能够学会和使用语言并且进错误分析也用来证实或反证心理语言学的迁移理行有效的交流活动。语言本身也是- -种受规则支论。很多人在实验过程中发现二语习得者在母语中国煤化工收稿日期:2010- 12-26MHCNMH G作者简介:胡月(1984- ),女,吉林省吉林市人,助教,从事外语教学工作。●109●第20卷第2期吉林农业科技学院学报Vol.20,No.22011年6月Joumal of Jjilin Agricultural Science and Technology UnivensityJune ,2011和目的语表面上相似的地方更容易犯错,很多错出错。对这类性质的语言错误,学习者是知道为误并非来自母语的干扰。所以人们便开始对学习什么会犯的,所以他们能够自行改正。这三阶段者的错误进行系统的分析和研究[2-3]。的语言错误归纳如下表1。2.3 错误分析理论的定义错误分析理论认为第二语言学习者常常根据表1语言错误接触到的素材对目的语进行假设性的学习和分错误类型是否可能改正是否可 能解释析,并且积极建立目的语体系。但是在掌握目的形成系统前阶段否形成系统阶段可能语之前,学习者- -定会使用- -种中介语,这种语言是在不断变化发展中的,也在不断靠近目的语。形成系统后阶段我们认为中介语越靠近目的语,证明学习者的第4产生语言错误的原因二语言水平就越高。学习过程中出现的语言错误不是失败,它只是反映了学习者对目的语所做出4.1语际干扰(inter - lingual interference)的假设与目的语不符时出现的偏差。我们分析错语际干扰又称为母语干扰。当学习者不熟悉误,是要了解学习者是如何创建和检验假设的,从目的语时,他们就会根据母语知识来构建目的语,也就是已有的母语知识或经验对第-二语言学习产而探索第二语言学习的整个过程。生的影响,这类错误是母语迁移所引起的。母语3错误的类型和目的语之间总会存在相似之处和不同之处,--3.1 形成系统前(pre- systenatic)阶段形成系统前的错误是指学习者在未掌握目的般就语言学习来说,语境中的相似之处更容易使语之前,但有了某种交际意图,所以不得已利用已学习者学会目的语,这就产生了母语的正迁移;在有的语言知识来表达想法和进行交流。毫无疑- -种语境中学会的东西千扰在另一语境中的学向,在这- -过程中学习者一定会犯某些语言错误,习,也就是不同之处会阻碍语言的学习,这就产生这是在学习者自己本身不知道的情况下所犯的错了母语的负迁移。当学习者在学习目的语时,他误,这种错误超越了学习者语言发展的阶段。所的母语的发音、词汇、语法、词语搭配和文化差异等都会产生负迁移一干扰l5。 我们最熟悉的一以学习者不会自行改正错误。个错误就是中国学生在学习英语过程中常出现的3.2形成系统(systenatic)阶段形成系统的错误是指学习者在学习目的语的“中式英语”。所谓的中式英语是指中国的学习者过程中会有-个内化的过程,这期间学习者已形受汉语思维的影响而造出很多以英语为母语的人成基本的目的语规律系统,但也会因为理解的不不常说的英语句子,这就是语际千扰的结果,见表确切和不完整而产生语言错误。例如,学习者把表2中式英语和正规英语对比He went home last night. 说成He goed home last中式英语正规英语night。从这类错误中我们不难发现学习者知道在soe the newspaperread the newspaper英语中如果动作是发生在过去应用过去时表达,This bottle has water.There is water in the bottle.并且了解一般动词的过去式可由动词+“ed”构body examinationmedical exanination成,但他不知道go是不规则动词,过去式有特殊Teacher WangMr. Wang的变化,所以只要学习者掌握了正确的用法后就会自行改正4。根据表2,我们知道对比分析的理论在第二语3.3 形成系统后(post - systematic阶段言学习过程中的重要性。对比分析理论认为母语形成系统后的错误是指在学习第二语言的过干扰是学习语言的主要障碍。学习者犯下的大量程中,学习者在内化后形成的较为完整的语言规错误大部分来自己有的习惯或经验。那么学者普律的一种系统,也就是学习者已经养成某些语言遍认为Vl。|中国煤化工语,也就是上文提习惯。但从上面一-例我们不难看出,学习者已经到的中CHCNMHc对比分析是解决知道go是不规则动词,过去式要用went。但由于问题的最好办法,细致的找出它们的相同之处和学习者本身对于语言使用的熟练度不够,还是会不同之处,这样就能够预测学习者可能遇到的困,110●第20卷第2期吉林农业科技学院学报Vol. 20,No.22011年6月Joumal of Jilin Agricultural Science and Technology UniversityJune,2011难,并因此进行针对性的教学,从而克服母语的干扰,尽量避免错误的产生。4.2.4错误 假定(iale concepts bypothesized) 这4.2语内干扰(inta - lingual inteference)类错误是源于-种并不明确但却十分牢固的错误与语际语言错误不同的是,语内语言错误并规则概念。学习者对第二语言的特点形成错误理不是由于学习者的母语负迁移造成的,而是在学解后产生的错误如表6。习过程中,由于学习者对目的语规则理解不全面或学习不全面造成的。学习者会对目的语做出错表6错误假定.误的假设,从而导致偏离规则的结构。我们一般错误用法正确用法认为这类错误是一种发展中的错误,与母语关系We are hate it.We hate it. .不大,而是目的语学习过程内化规律本身产生的。I'm too tined that I can't move. I'm 8o tired that I can't move.1 had met him yesterday.I met him yesterday.这些错误可以分为以下四种l6-7]。4.2.1过度类推( overgenenalization)过度类 推指4.3遗漏、添加和配合不当学习者根据已知的目的语规则进行类推,这可能是由于只是不完整或是为了简化语言系统,错误科德(1981)指出,学习者有时可能是在没有的把自己已知的规则扩大化。学习者产生此类错意识到的情况下说出错误的句子,可能随意遗漏误时都是有太强的规则意识,他们刻意按照规则某些必要的成分、添加不正确或没必要的成分或是学习者在表达过程中没有正确地进行词语搭配造句,如表3。等等,导致错误的出现,如表7。表3过度类推表7遗漏、添加和搭配不当She can sings.She can sing.We are live in this cityWe live in this ciy.Idon't kanow what the matter I don't know what's mtter遗漏There is dog.There is a dog.is with her.with ber.添加I hawe a peat dffculty. I have great dificuly.搭配不当Idon't krow that grds._ 1 don't know thoee girls.4.2.2忽略限制规则 (ignorance of restriction) 忽4.4语用干扰(pragmatic inteference)略限制规则就是学习者把掌握的--些外语规则运用到不适用的语境中,忽略了规则的限制,不管规语用就是研究语言同其使用者之间的关系的一门学科,简单点说就是研究在一定环境中如何则和语言形式,产生错误,如表4。使用语言,我们也可以把语用失误理解成文化干扰。中国和外国文化背景差异很大,中国的外语表4忽略限制规则学习者往往在表达英语时总会参考汉语的语言习惯和文化传统,这样在交际过程中造成很多误解,I soe him yesterday.I saw him yesterday.Ton'stooh is very nice. Tom's teth are very nice.使正常的交际活动没办法进行下去。_She explained me the book. She showed me the book.中国人见面总会说“吃了吗”,那么学习者在碰到外国人时自然而然就会说“Hi! Have you eat-4.2.3应 用规则不全( incomplete application ofen"。其实语言形式没什么问题,但是外国人见面rules)在造句时 ,有时往往需要不止- -条规则来时从不会用“吃了吗”这样的话来打招呼,他们会规范句子的正确性。而学习者在不了解全面的应说“How' 8 everything going?”或是'Hello, a nice day,用规则情况下,就会造出一个不完善的句子,这样ien't it"等等。外国人主客分手时通常只会说就产生了这类错误。如表5。“Bye!" ,但是中国人是属于比较热情的,主人在送表5应用规则不全走客人时中国煤化工。那么学习者就把这种.HCNMH G出“Walk wel!I have m idea what is that. I have mo idea what that is.Walk slowly!"”。外国人就会觉得特别别扭,不知道Tell me where is it.Tell me where it is.主人是要表达什么意思。111●第20卷第2期吉林农业科技学院学报Vol.20,No.22011年6月Joumal of Jilin Agicultural Science and Technology UniversityJune. ,20115纠错策略 .总而言之,第二语言学习者的错误开启了学在第二语言学习的过程中,错误的出现并不习者心灵的窗户,让我们看清了学习者在学习过可怕,相反,这是再正常不过的了,学习者和语言程应采用的学习策略。错误分析是对学习者对二教师对二语习得过程中出现的错误应持一种宽容语习得的效果的反馈。错误分析对学习者的错误的态度。而且错误也会帮助学习者不断提高第二采取了积极的态度,拓宽了二语习得的视野,丰富语言的语言能力,只要我们能够根据错误的类型、了外语教学的内容,有利于教学实践的改进和提;产生的原因,有针对性地纠正语言错误。高。错误分析作为-种理论和研究方法具有很重作为在教学过程中起主导作用的教师来说,要的意义。“错误分析最重要的贡献....在于它要掌握好纠错的艺术和技巧。教师可以了解学习成功地评估了学习者的能力错误的地位,把它从者对目的语的熟悉程度,“对教师来说,如果他对不受欢迎提升为语言学习过程中内心机制的向学生的错误进行系统分析,便可发现学习者在向导”。目标语接近的过程中已达到了哪个阶段,还剩下多少需要继续学习的内容”。教师要擅于对学习参考文献:[1] Alwight, D. &K. M. Bailey. Foxus∞the Language Ceeroom者所犯的错误进行归纳和整理,因为这些错误都[M]. Cambridge: Cambhridge Univenity Preso, 191:33 ~ 35.是在日后的教学中需要特别注意的地方。教师在.2] Conder,S.P. Eror Amabysis and Interlangnge[M]. O:foed: Oxfod备课时,要适当的预测一-下学习者可能出现的错University Pres. 1981:55 ~ 58.误,要做到心里有数,并且采取有效的措施。教师[3] Flis, R. Undestanding Secand Lampage Aaqistio M] . Shbeng在教授过程中,对学习者出现的语言错误应当纠hai: Foreip Lmpnge Teaching Presn, 199:29.正,并让学习者反复练习以便掌握正确的形式。[4]刘绍 龙.英语中介语句法范畴变异的动态研究一项对儿童教师应向学习者多介绍英美等国家的文化背景和和大学生的跟踪调查[J].现代外语, 198(2):56.语言习惯,让学习者尽量减少文化差异带来的错[5]罗晓杰. 偏误理论与二语习得[J].外语学刊, 2003(2):38 ~0.误。[6]唐承贤.差错分析综述[J].外语教学与研究, 1997(2);42-现在的教学模式都是以学习者为中心,所以45.教师所采纳的纠错方法要充分发挥学习者的主观[7] 张义.错误分析与外语教学[] .河南大学学报,00(4):60能动性,要采用灵活多样的技巧,并且要注意纠错的语言环境,多用协商形式,提高纠错效率。责任编辑:吴艳玲6结论(上接第108页)学习环境;传授获取知识的方法。在教学过程中,重视师生认知领域里的思维活动,能力领域里的[1]邓汝忠. 简论中学英语教育改革转变[J] .教育前沿, 2010(4);02.训练活动,情感领域里的心理活动,并且注意三者[2] 贾连庆.多元视角下的英语阅读教学[J].沈阳建筑大学学的结合,以创造在学生年龄段上堪称高水平的影.报,2010, 12(4) .493- 497.响深远的学习活动。一个优秀的教师不仅使学生[3] 张玉萍.高中英语读后教学的有效性研究[J].淮阴师范学院学到英语,而且能让其懂得如何面对挑战,挫折是学报,2010,9<2):176- 178.相对的,成功是绝对的,只有持之以恒者,才能沐[4]高峰.优化中学英语教育效果的几点体会[J].中学教学参考,2010(8):100.浴胜利的光辉。中国煤化工YHC N M H G责任编辑:吴艳玲

论文截图
上一条:行业分析
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。