语境因素对翻译的影响
- 期刊名字:上海翻译
- 文件大小:
- 论文作者:余高峰
- 作者单位:上海理工大学外语学院
- 更新时间:2022-12-21
- 下载次数:次
论文简介
语境包括语言语境、情景语境和文化语境,语境对翻译有着重要的影响.因此,在翻译实践中,要充分考虑原语言中的语境因素,根据目的语的表达习惯,尽可能地使目的语和原语言在形式、意义以及功能上达到对等,真正实现两种文化的沟通和移植,达到文化交流的目的.
论文截图
上一条:情感因素对英语教学的影响
下一条:心-踝血管指数的影响因素
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。
热门推荐
-
C4烯烃制丙烯催化剂 2022-12-21
-
煤基聚乙醇酸技术进展 2022-12-21
-
生物质能的应用工程 2022-12-21
-
我国甲醇工业现状 2022-12-21
-
JB/T 11699-2013 高处作业吊篮安装、拆卸、使用技术规程 2022-12-21
-
石油化工设备腐蚀与防护参考书十本免费下载,绝版珍藏 2022-12-21
-
四喷嘴水煤浆气化炉工业应用情况简介 2022-12-21
-
Lurgi和ICI低压甲醇合成工艺比较 2022-12-21
-
甲醇制芳烃研究进展 2022-12-21
-
精甲醇及MTO级甲醇精馏工艺技术进展 2022-12-21
