语序的认知分析 语序的认知分析

语序的认知分析

  • 期刊名字:海南大学学报(人文社会科学版)
  • 文件大小:336kb
  • 论文作者:张维鼎
  • 作者单位:四川大学
  • 更新时间:2020-09-25
  • 下载次数:
论文简介

2007年10月海南大学学报人文社会科学版Oct. 2007第25卷第5期Humanities & Social Sciences Jourmal of Hainan UniversityVol. 25 No.5语序的认知分析张维鼎(四川大学外语学院,四川成都610064)[摘要]从常态值语义格关系和目标物与参照物的认知角度,讨论汉语英语小句语序的原型和变体现象,指出了表层句法格与深层语义格常态值的关系和语义格的角色类型的关系,说明潜存于小句语序构造的目标物与参照物的参与者框架的异同,以及变异所引起的语序调动现象,分析和描述原型语序及其变体、语义格与小句里的语序灵活性和固定性的关系,以及汉语的一-些所谓的无理构造的认知理 据,从认知语境的角度分析语序在语法手段和修辞手段方面的兼容性。[关键词]参与者;话题;目标物;常态语序[中图分类号]H 311[文献标识码]A[文章编号]1004 - 1710(2007)05 -0583 -06语序的研究一直是句法研究的重要课题,只要遣词造句就存在词语谁先谁后的问题。20世纪60~70年代,美国语言学家菲勒莫提出了语义格的观点,并且以这种观点为核心形成了他的格语法。格语法所说的施事受事、工具、处所、目的等语义格的实质是词与词结合的语义句法关系,‘我相信,如果人们研究了所有的语言就会发现,某些概念(之间)的语义关系是反复出现又为各种语言所共有的,儿童生来就有的一-些范畴。(语义)格的提出就是基于这样的信念....它们是潜藏于深层结构中的语义句法关系””。格语法主要是讨论小句里非动词成分以动词为中心的横组合的语义句法关系,这是句子成分相结合的最重要的关系,这种关系存在于从词汇到小句的语言构造里。“伤” 和“心”之间若无语义格的关系就仅仅是两个孤立的单字,如果这两个单字之间有了这样的语义格关系:伤: +(心:[受事]) ,这两个单字词就能构成“伤心”这样语序的词。语义格关系也存在于短语成分之间,“坐飞机”里“飞机”是“坐”的处所格。语义格关系也可以存在于小句成分(短语)之间,“他儿子今天有急事”里存在这样的语义格关系:有+(他几子[施事]) +(急事[受事]) +(今天[处所])。语序还有为了特定命题意义和话语目的而规定语义格关系的功能。比如:“狗咬人”和“人咬狗"两种语序规定了两类很不同的语义格关系,从而传达了很不同的命题意义。由此可见,语义格关系与语序及其表意功能是有着密切关系的。小句主要非动词成分都是有语义格身份的,成分的语序调动意味着语义格成分在分布位置上的调动。一、深层语义格和小句成分的语序印欧语传统语法里的词汇形态“主格"、“宾格”、“所有格”、“处所格”“与事格”、“工具格”等,仅仅是处于语言表层句法构造的句法格。表层句法格是处于深层的语义格的一-种语法表现形式。深层语义格是语言普遍存在的,表层句法格则是语言相对性的。不同的语言各有不同的表层句法形式来体现这些普遍存在的语义格。在印欧语里,施事格就有与之对应的表层句法的主格形式,受事格和与事格也有与之对应的表层句法上的宾格形式,工具格和处所格在- -些形态 丰富的印欧语言里也常有与之对应的表层句法格形式。这些语言通过词汇形态来体现语义格,使这些语言有了相当的语序自由。有些语言则是借助其他语法形式,比如用虚词和语序来体现语义格关系。汉语里没有词形变化,因此就缺乏用语法形态的表层格来表现深层语义格。这并不意味汉语的深层构造里面就没有语义格。吕叔湘先生指出,“吃”后面除了表受事关系的宾语外,还可带表非受事关系的宾语.如:砉外所关系的宾语(中国煤化工[收稿日期] 2006-12 -06YHCNMHG[作者简介]张维鼎(1949 -),男,四川万州人,四川大学外语学院教授,主要从事认知语言学和文化语言学的.研究。5832007年海南大学学报人文社会科学版第5期吃食堂),表示工具关系的宾语(吃火锅) ,表凭借关系的宾语(吃劳保)2]。他还说,不但是宾语可以分别为施事、受事、与事、I具等,主语也可分别为施事受事、与事、工具等[3)。汉语里利用语序来表示小句成分语,义格关系的情况也不少,比如“狗咬人”和“人咬狗"的不同语序确定了不同的语义格关系。问题是:汉语里,语义格关系不依靠语序而能直觉感悟出的情况更加普遍,这是何原因?处于深层的语义格关系其实是基于认知语境因素(诸如语义常识和信念) ,因此可以常常仅凭语义直觉就能感悟出词语之间的语义格关系,比如,凭借经验常识就能明确“饭吃了”里,“饭”虽然处于动词前,它却只能是“吃”的受事格,而非施事格。凭借经验常识,可以毫不费事地知道“来客了”中,“客”虽然处于动词后,却是“来了”的施事格,而非受事格。“刀切肉”中,“刀”虽然在句法位置上是主语,却是工具格角色功能。这种基于经验常识而直觉感悟出的语义格关系就是常态值性质的4,即经验常识性的。正是这种语义格常态值关系使汉语也获得了相当的语序自由,也使汉语语序更加依赖认知语境(常识和信念)。陆志韦先生举了一个句子来说明汉语的灵活多变的语序自由:“他吃饭两碗、他吃两碗饭、他饭吃两碗、吃饭他两碗、饭他吃两碗”。难怪洪堡德盛赞汉语用思想代替了部分语法'’。当然,也有凭直觉感悟无法把握出的常态性语义格关系的时候,比如“狗”、“追"、“人”之间的语义格关系是无法直觉感悟出的,这时候,句法形态和语序就是一种必要的判断和规定手段。认知语法是以语义为核心的语法,对语义性的汉语研究应该很有用。在这种语法里,语义格就理解成了“角色类型”,他所说的角色类型也就是: agent(施事)、patient(受事)、instrumental(工具) 等,这些菲勒莫所说的语义格,是“我们经验里基本和普遍的角色构建,它们与各种语言的特性化有关"Las。Ungerer指出:“对任何略为知晓现代语言学的人来说,这种(角色类型)观念就完全不新鲜,诸如施事受事、媒介、与事这样的角色类型就表明是在用(语义)格的方法作句子成分分析,这是近25年来大多数语言研究学派都曾推崇过的分析方....所有使用格或角色的句法分析都有个共同的目的那就是建立起令人满意的以语义为基础的小句非动词成分语义角色的分类清单”[]m。这就是说,语义格其实就是词语成分在句子里所起的语义功能角色。菲勒莫的语义格清单里包括[处所]、[时间]、[目的]、[源处]等格位,很方便于对小句里主、宾补、状等主要语义功能成分作语序分布分析,兰盖克的角色类型更注重对小句基干成分(主、谓、宾、补语等)的语义角色的类型分析,两者异曲同工。二、语序调动与事件认知突显认知语言学的突显观认为,人们造句时的语序表现了他们对外在事物的观察和认知的选择性突出。“轿车撞到树子上”的语序表明:运动中的车最著目、最突出,故而以“轿车"为句子前置施事主语,如果说“树被轿车撞了”,说者之注意显然在受事格的树而不在车,由此可见,语序布局是有深刻的事件认知突显抉择因素的,比如中国文化的集体主义的伦理信念和对整体感悟的思维方式的偏爱就是潜在地制约着人们认知心态的文化认知模式。这使人们习惯于从大的单位来认识相对小的单位,这样的认知习惯就使人们在语序上有相应的由大单位到小单位的安排:“中国四川成都”," 书放进书房窗子下边的桌子上”,这种语序是不容许随意打破的。英语文化的个体主义伦理信念和对抽象分析思维方式的偏爱使其使用者习惯于以小单位为本位向大单位推展[8],这样的认知习惯就使他们有了相反的语序安排:“ChengduSi-chuan China" ,“he put the book on the desk near the window of the studio" ,这也是英语里不能随意打被的语序[9]从经验认知的角度,兰盖克把小句语序构造看成是由目标物到参照物构成的事件认知框架。事件认知始于关注,有两种关注:聚焦和扫描。目标物是聚焦关注的对象,在英语里-般表现为主语。参照物是扫描关注的对象,是认识目标物所需要的参照背景,在英语里表现为谓语的宾语或补语,它们能为目标物提供新加信息。“(撞)到树上”使人们获得关于“轿车”的新加信息;“他是工人”的参照物成分“(是)工人”使人们获得关于“他"的社会政治经济方面的新加信息。正如在摄影时,为了突出和更新对目标物的某种特性和形象,就要去考究和选择参照背景(取景)。依托参照物夹认识日标物,这显然是普遍性的认知规律。但是,从参照物来统摄目标物(先扫描参照物,后中国煤化工物投射于参照物.(先聚焦目标物,后扫描参照物),这就有文化相对性和文化C N M H G后关注的语序靠后。目标和参照物的理论因此就能使人们对语序做些文化认知分析。兰盖克指出,使-一个语义认知单位特性化的语境就是- - 个认知域,大的认知单位一般就是 小的认知单位的认知域,作为语境的认知域也就584张维鼎:语序的认知分析是参照背景,大单位就是小单位的参照背景,比如要认识手指,人们常以手掌为参照物。“手指是手掌的.前端部分”里,大单位“手掌’就是小单位“手指”的起参照背景作用的认知域,“鸟是能飞的动物"里大单位“动物"就是小单位“鸟”的参照背景。认知域是层级系统,人体是手臂的认知域,手臂是手掌的认知域,手掌是手指的认知域,手指是指节的认知域。从此可见,目标物和参照物也是相对和相互的。人体是手臂的参照物,手臂是其目标物,但是对手掌而言,手臂又是其参照物。英语从小的认知单位到大的认知单位的文化自然语序,就是先聚焦目标物、后扫描参照物的投射式认知模式的体现。汉语从大的认知单位到小的认知单位的文化自然语序,就是先扫描参照物、后聚焦目标物的统摄式认知模式的体现。这里所谓的“文化自然语序”是指潜意识的习惯成自然的常态语序。在讲究主渭构造昀英语里,充当句子前置成分的主语一般就是作为先聚焦关注对象的目标物。充当句子谓语的动词有将目标物与参照物联系起来的功能,比如谓语动词V把施事格主语S和受事与事宾语0或补语C联系起来。宾语或补语就是充当后扫描关注的参照物的后置成分。SV0(C)语序就是体现目标物+参照物的认知心态的-种语序,即S→0语序。兰盖克还认为,一个小句就像一个传送能量的行为链,作为目标物的主语是发出动作能量的链头,经谓语动词的联系功能而作用于作为参照物的宾语和补语(即链尾)。他还认为,这样的行为链就是关于小句的经典语序,这种文化自然的常态语序似乎可视为原型语序,行为链是这种原型语序的概念隐喻。在这个小句原型语序里,典型目标物是施事角色类型的主语,典型参照物是受事角色的宾语1。将这种认知语法理论与语义格理论相结合,由此可知,英语小句完整的认知语义格原型语序应该是:目标物:主语S[施事格] +谓语动词V +参照物:宾语0或补语C [受事、与事或涉事] +背景(setting) :状语A( [工具]、[处所]、[时间])。(S+V+O+C +A)“Sam broke the glass with a hanmer in the kitchen yesterday(昨天,山姆在厨房里用锤子击碎了玻璃杯)"就基本表现了英语文化自然常态的典型语序。在这种语序里,目标物、参照物和背景对其成分都有明确的语义格限定。“背景"是为整个目标物和参照物构成的认知框架提供更广泛的参照物。Ungerer 说:“我们发现,行为链和心理互动涉及诸如施事.受事、工具、与事、涉事等角色类型。它们一-般总是被纳人目标物和参照物的言语关系里。但是,现实世界情景的认知摄取( cognitive intake)有很多层面虽然未选人这框架里,却仍然留存于我们的思维,是我们称为‘大背景' (background)的部分。..为此,兰盖克使用了另-一个概念隐喻:句子成分构造犹如舞台演戏,背景( stting)与戏剧演出相对照,自然就突出了台上行动的演员们(参与者们-.-.将这个隐喻应用于- -般的(事件)感知,可以区别宽泛性和相对稳定的事件背景和有定向性和移动性的事件参与者(participant)。将这隐喻转用于语言表达,背景和参与者区别似乎就清楚地反映在小句构造里。参与者提供主语(S)和宾语( 0) ,背景通过状语表达出来。”[712 目标物和参照物所构成的参与者框架就是小句的基于部分(主语+谓语+宾语或补语所形成的句基) ,背景则是为参与者框架提供的更广泛的参照物,表现为状语A.对背景来说,整个参与者框架又是其目标物。对整个参与者框架来说,背景又是其参照物。Susan ate an apple at the table in the kitchen at nine o' clock this moming( 今天上午九点,苏珊在厨房里桌子上吃了一个苹果)中,at the table in the kitchen和at nine o' clock this momning两短语就是属于大背景的处所格和时间格状语。在状态短语里,成分的语序是强制性的由小到大的排列:at the table 小于in thekitchen, at nine o' clock小于this moring。从经验认知而言,时间格状语是比处所格状语更虚泛的更大的单位,当两种状语都在句尾时,相对时间格状语常规性地排在处所格状语之后,这也体现英语由小到大的语序原则。要打破这种常规语序就必须将两种语义格的状语分置。小句语序有两层:组成小句的短语成分的顺序和组成短语的词成分的顺序。组成小句的短语之间的那种常规性由小到大语序和组成短语的词汇成分之间的常规性由小到大语序,就是英语文化的个体主义伦理信念和对抽象分析思维方式的偏爱而生的由目标到参照的认知心态的反映。从中可以看出,属于背景的状语成分一般不插进参 与者框架句基,处所格状语常规性置于其后,时间格状语常前置于句基。中国煤化工由目标物到参照物认知心态首先聚焦关注有形、有定利iIHC N M H G再扫描关注其无定和泛化的参照背景,这其实是带普遍性的认知方式77。人的注意力一般是被目标物所吸引,正如在观剧时人们总是先聚焦关注着演员的行动,对背景则是扫描关注。SV0 语序就是反映这种先聚焦目标、再5852007 年海南大学学报人文社会科学版第5期.扫描参照背景的带普遍性的认识方式。“ 雅科布逊曾以列宁引证马克思为例,说这里的S、V、0(主、动、宾)有6种可能的排列方式(SVO、Sov、VSO、Vos、0SV、0VS) ,在俄语里都有可能出现,不过最自然的语序还是svo+10)51。- -些语言学者曾调查过60余种语言的语序,他们发现SVO型语序最普遍。汉语里用语序来规定出语义格关系时也是利用这种自然普遍的SVO语序,"狗追人"(狗:S[施事]+V+人:0[受事]),“人追狗”(人:S[施事] +V +狗:O[受事])。从小句语用构造而言,语序又有话题和评论的语义构造,话题仅仅指处在句首的成分,评论是其随后成分,是关于话题成分的信息。话题和评论对其成分的语义格是无限定的,吕叔湘先生说,不但是宾语可以分别为施事受事、与事、工具等,主语也可以分别为施事、受事、与事、工具等。他在此说的“宾语”就属评论,所说“主语”就是话题。话题与评论构造位置固定,话题总是在句首,评论总随其后。目标和参照背景对其成分语义格是有明确限定的,而且位置可调动(S-→0调动到0- +S),目标物成分不-定就在句首,参照物成分也可占前位和话题位。总之,话题不等于目标物,评论不等于参照背景。在英语常态语序里,典型目标物成分的序位常规性地与话题序位-致,参照物成分的序位常规性地与评论序位相吻合。这也可证明:目标物- +参照物确实是带普遍性的认知方式。从上面的汉语译文就可以看出,汉语原型语序确实有从参照物到目标物的倾向”。在汉语里,表示颇为泛化宏大背景的时间和处所状语一般都放在句首的话题位,即在参与者框架之前;相对泛化的时间格状语又常放在相对具体的处所格的背最成分之前,这也是反映由参照到目标的认知心态的由大到小的语序。汉语常将与动词关系相对密切的处所状语前置于动词前为其前置参照物。比如“今天,他在食堂吃饭”,这就使参照背景插人了句基(参与者框架)。有时,时间格状语也插入了参与者框架句基,如“他今天城里有事”。汉语常态语序常把时间格处所格和工具格的背景成分前置于动宾或动补成分,这些都是反映由参照到目标的认知心态的一种由大到小语序。汉语短语的内部成分也更是由大到小的常规性语序(“早上九点”、“厨房里桌子边”)。这些都说明:由参照物到目标物的确是汉文化所偏爱的认知心态。汉语常态语序里,话题的句首位常常是参照背景成分,比如:在“书他读了”里,处在话题位置的是受事格参照物成分“书”;在“今天上午开会”里,话题“今天上午”是时间格和处所格的背景成分,评论“XX开会”则是参与者框架。首先扫描关注参照背景,然后聚焦关注目标,不是自然普遍的,却是一-种优选的认识方式。很多定义命题就用这种方式:“手掌(参照物)的前端(目标物)就是手指”、“动物(参照物)里会飞的(目标物)就是鸟”。就汉语小句语序而言,这种优选方式其实是以目标物→参照物的普遍方式为基础的。“ 他今天在食堂吃饭”中,“他吃饭”是体现参与者框架的句基,是符合目标物→参照物的事件认识方式。“今天”和“在食堂”都属于插人参与者框架的背景状语,但是,并没有破坏句基语序里由目标物到参照物(S-→0)的框架,仅是在对动宾或动补成分的前置里表现由参照到目标(0-→S)的认知心态。“ 今天有事”、城里有事”似乎是参与者框架句基里省略了施事格成分的情况,而汉语是常省略掉施事格成分的。如果已经有参照背景成分处在了话题位置的情况下,句基里的参与者框架-般是要维持s-→0语序:“今天在食堂饭他吃”是难以接受的语序。汉语的参照背景先于目标物的认知语序主要表现在几个方面:(1)在偏正短语(定语)里的常规词序;(2)状语短语里的从大到小的常规词序;(3)背景状语前置参与者框架(句基)而占话题位;(4)参照背景成分(受事、工具、处所、时间)插人句基而前置于动词。常态语序模式似乎就是为了变异而存在的。汉语里,按目标物到参照物认知方式来安排小句基干成分语序的情况其实也很普遍,比如:“他吃在食堂,睡在宿舍,工作在车间”;短语词序里也多,比如:‘打仗、打官司、打麻将打球、打主意、打杂打官腔打工....。而在英语里,背景参照成分前置,目标物成分后置的语序也很常见。为何有这种情况?下文将进一步论述。三、语序原型的变体正如音位有其变体、词素有其变体-样,语序原型也是有其变体的。因为参照物和背景是可以互相- 渗透的,“认为背最是同质的,这就不仅是错误的,而且是违中国煤化工安其定义,是程度性现象。没有理由认为,只有目标物与参照物才与之有关耶Y片CNMHG(1)Susan swan in the channel. (苏珊在海峡里游泳。)(2)Susan swan across the channel. (苏珊游过海峡。)586张维鼎:语序的认知分析(3)Susan swan the channel. (苏珊游海峡。)在句(1)中,in the channel 是充当处所格背景状语,已经在渗人参与者框架。在句(2)里,across the chan-nel已经深度地滲人了参与者框架。在句(3)里,the channel 已经是动词swam的宾语.是构成参与者框架的必要成分。它们都发生在0CA范围,都没有破坏由目标到参照的语序格局。但是,处所格成分还能前行占句首位置:(4)The garden is swarming with the bees. (花园里蜜蜂云集。)在句(4)里,按原型语序应处句首的施事格目标物成分the bees被应该是处所格参照背景成分的in thegarden所替换,该处所格状语省去in而居话题与主语位。施事格成分the bees 成了with 的宾语。这种地覆天翻般的语序调动和相应的表层句法形态处理反映了参照物→目的物的认知方式的语序。(5) In the garden is swarming the bees. (句意与句(4)同。)旬(5)是用倒装句的句法形态处理而成的语序来实现由S-→0 到0-→S的认知角度转换。再看下面的小句特意安排的语序,是如何有意识地突出事件认识的特别方式的:(6)John has broken with a hammer the glass. (约翰用锤子击碎了玻璃杯。)(7) With a hamnmer John has broken the glass. (约翰用锤子击碎了玻璃杯。)(8)A hammer has broken the glas. (锤子击碎了玻璃杯。)(9) The glass was broken by a hammer. (玻璃杯被锤子击碎了。)(10)The glass broke. (玻璃杯碎了。)句(6)接近于英语原型语序,只是通过介词with构成的工具格状语前置于宾语。句(7)里,工具格状语前置于参与者框架而享受到话题性的先关注。句(8) 里,工具格成分完全成为首要的关注,施事格成分已经不在关注范围。当受事格成分是认知首要关注时,它也就进人主语与话题位,这就是句(9)和句( 10)所示的情况。句(9)通过被动语态的句法形态处理来实现这种变异,旬( 10)里,受事格glass就吸引了全部的认知关注。句(8) 、(9)、(10)逐渐地语序变异而体现了先参照物扫描后目标物聚焦的认知方式。不难看出;语序调动--般反映的是由于认知关注先后顺序的突显而引起的目标物和参照物之间的互动和互换,句子成分的语义格则是要在这种语序调动里保持稳定,防止命题意义的变异。Theglass(玻璃杯)那怕是进入主语位置,它的语义角色仍然是受事格。hammer( 锤子)无论是状语还是主语,它的语义角色仍然是工具格。这些主要是直觉感悟的常态值语义格关系。在进行印欧语语序分析时,应该重视常态性的深层语义格和表层句法形态处理的区分与联系。有一种将话题当成目标物的观点,这种观点认为:目标物与参照物是位置不变的,语序变异就是把时间、处所、受事格成分移进目标物而将施事格成分置于参照背景,这已显得牵强。按这种观点,中国人是在将大认知单位当成了目标物,小认知单位当成了参照物,将背景扫描成分当目标物,将目标物聚焦成分当成了参照背景,这就很荒唐了。这种观点又怎样解释汉语里参照背景状语仅仅插人施事格成分与动词之间的情况呢?那么,原型语序的作用是什么呢?原型语序是受制于文化认知模式,这种模式是具社会文化常规性的"。原型语序因此提供文化自然的习惯性常态语序,比如“成都四川中国”令人感到别扭,“他吃饭在食堂上午今天”让人觉得别有用心,从中可以感受到了原型语序的潜在制约。为什么原型语序又常要由其变体实现呢?原型语序仅仅是文化使然的抽象图式,这种句法语序上的抽象概括性的图式是需要具体特例化和引申化来实现的7]164。抽象的原型语序仅仅是临场具体的语用语序的变异基础,语用语序就是为了实现原型语序的临场在线变体。言语交际实质上是个人之间的临场即兴的认知信息变流,言语语序的临场安置是为了表现个人在线的认知兴趣、言语风格和交际意向。Sperber 和Wilson 说:“用语风格的选择是任何说者或者作者无可回避的。旨在关联性的说者必须对听者的认知能力和语境资源做出某些假设,这种假设也必然反映在言语表达风格里”12]。这就是说,在言语交际时,言语表达是必须讲求用语修辞风格的,修辞风格反映的就是认知风格(个人认知趣味、关注先后突显选择、视角变换、意向等),目标物和参照物的调整是体现这些认知风格的重要方面。变中国煤化工的认知风格而临场即兴创造的有修辞风格的语序。有人或许会说,语序调动二行文方便不仅是为了方便说者明示其对认知信息的加工,也是为了方便听着MH. C NMH C克指出,从事件认知编码而言,原型语序是自然的习惯性的非标示性语序编码,变体语序是反映个人言语风格的标示性2007 年海南大学学报人文社会科学版第5期编码6)]$。当然,为了言语风格的语序调动也是不能任意胡来的,必须在原型语序的规范内进行,否则,发生在特定文化语境的言语交际就难以为继,甚至语用失当。原型语序的变体自然会使不同语言的具体语序有所互渗,这也体现了语序的认知普遍性与文化相对性的对立统- -。SVO、S0V、VS0的共同点是s在0之前,这都顺应从目标到参照(S- +0)的认知方式,汉语的具体语序很多在这3种语序里。0VS、 Vos .0SV语序的共同点是0在s之前,这都体现了从参照到目标(0- +S)的认知方式。汉语里也有这种语序的小句:“便道走行人”、“一个座位挤两人”、“饭他吃了”、“书他读了”。各种语言的原型及变体语序似乎就是在0-→S和S-→0两大类上“做文章要把戏”,以体现和宣泄人们认知事件的文化心态、情结和个人兴味。影响语序昀因素虽然很多,认知因素是重要线索。四、结论徐通锵说:“印欧语言的“有限状态语法'的前后选择限制由于受致关系、支配关系之类的形式规则的制约,词与词之间的联系紧密,环环相扣,而语境,说一听双方的交际意图等无法参与句子的构造。汉语的情况与此不同,语境,说-听双方的交际意图可以随字义之间的关系进人句子的构造,从而使某些原来有相互选择限制的成分可以不出现。这样,句子各成分之间的联系显得很松散,表面上看不出相互的选择限制关系”(0J$。印欧语因此是低语境的形式语言,需要丰富的表层语法形式来维系句子的表意功能及其语序调动。汉语是高语境的松散板块的语义语言,不完全需要表层语法形式就获得语序调动的条件。因为许多深层语义格关系,尤其是常态性的,是可以通过认知语境因素直接显现的,“神而明之”。正因如此,汉语语序也具有充分的灵活性,而且比印欧语更具认知透明性。[参考文献][1] FUMORE C The Care for Cae [C]/ BACH E, HARMS R Univarals in lingistic Ther, Lombomn;Canbrige Unirenity Pree ,1968:23 -28.[2] 目叔潮. 现代汉语八百词[ M].北京:商务印书馆, 1980:135 -136.[3} 吕叔糊. 汉语语法分析问题[ M].北京:商务印书馆,1979:85 -86.[4] PACKARD 1.汉语形态学:语言认知研究法[ M].北京:外语教学与研究出版社,2001:35 -36. .5] 申小虑中国语言的构造与人文精神[M].北京:光明8报社,1998.58.[6] LANGACKER R.认知语法:2[M].北京:北京大学出版社200.[7] UNGERER F ,SCHMID H.认知语育学人门[ M].北京:外语教学与研究出版社,2001.[8] 张维鼎. 语言文化纵论[M].藏都:四川辞书出版社2002:20 -22.9] 刘宁生.汉语偵正结构的认知基础及其在语序类型学上的意义[J].中國语文,1995(2):21 -22.[10]徐通锵. 认言论[M].长春:东北师范大学出版杜2006.[11]徐盛恒. 论常规性[].外国语,002(1);13 -14.[12] SPERBER D,WILSON D.关联性:交际与认知[ M].北京:外语教学与研究出版杜,2001 :218.[责任编辑:吴晓珉]A Cognitive Analysis of Word OrderZHANG Wei-ding(Fareip Language Scool, Sichuan Unirenity, Chengdu 610064, China)Abstract: The paper looks into a phenomenon of prototypical and pragmatie word order in Chinese and Englishlangunge from the perspective of default value semantic case reltions and figure/ ground participant8. First, itexamines the relations between the Burface syntactic cases and default value semantic cases in the deep structure,鸽well超the role archetypes implied in semantic cases. Second, it discusses the figure/ ground frame of partici-pants that underlies the word order structure of a clause, as well s the distribution of semantie cases in the prowtotypical word order and its instantiations. Third, it analyzee thu中国煤化工xibility in clause,8$ well a the cognitive motivation of certain ilogical structuresh,itloksatthe:YHCNMHGcompatibility of word order出grammar device and rhetorie devivc.Key words: participants; topic; figure; default word order588

论文截图
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。